Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Russisch - Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischTurks

Titel
Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Дина
Uitgangs-taal: Russisch

Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.
Details voor de vertaling
Before edit:
сегодня ходили на мечеть Еюп Пьер лоти сейчас в комнате отдыхаем
Laatst bewerkt door Bamsa - 5 mei 2012 22:57





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 mei 2012 22:10

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
hallo,dear admin!
the source text should be edited as
"Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.".
because the mentioned places are in the same district, next to each other in the walking distance.
in the Russian text it sounds as if they are same place.
I'll edit the Turkish translation accordingly.
thank you.

5 mei 2012 22:58

Bamsa
Aantal berichten: 1524
Done ... Thanks FIGEN