Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - रूसी - Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीतुर्केली

शीर्षक
Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Динаद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit:
сегодня ходили на мечеть Еюп Пьер лоти сейчас в комнате отдыхаем
Edited by Bamsa - 2012年 मे 5日 22:57





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 मे 5日 22:10

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
hallo,dear admin!
the source text should be edited as
"Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.".
because the mentioned places are in the same district, next to each other in the walking distance.
in the Russian text it sounds as if they are same place.
I'll edit the Turkish translation accordingly.
thank you.

2012年 मे 5日 22:58

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Done ... Thanks FIGEN