Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



20Vertaling - Frans-Zweeds - tu seras toujours dans mon coeur

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsDeensSpaansItaliaansZweedsDuitsAlbanees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
tu seras toujours dans mon coeur
Tekst
Opgestuurd door feliciathompson
Uitgangs-taal: Frans

tu seras toujours dans mon coeur
Details voor de vertaling
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Titel
Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door feliciathompson
Doel-taal: Zweeds

Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 7 september 2009 16:43