Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Engels - naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesNederlandsEngelsTurks

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Titel
naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj...
Tekst
Opgestuurd door preciousz
Uitgangs-taal: Albanees

naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj nikos
Details voor de vertaling
Ik weet niet of dit goed geschreven is en het gaat eigenlijk alleen om de laatste zin

Titel
Good night
Vertaling
Engels

Vertaald door salihinal
Doel-taal: Engels

Good night soul of mine and I love you my little heart...tell that to Nikos.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 januari 2009 14:05