Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Spaans - voce é um doce

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesSpaans

Categorie Woord

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
voce é um doce
Tekst
Opgestuurd door juanlu
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

voce é um doce

Titel
Eres un encanto.
Vertaling
Spaans

Vertaald door ellasevia
Doel-taal: Spaans

Eres un encanto.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 4 januari 2009 13:40





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 januari 2009 13:39

lilian canale
Aantal berichten: 14972
ellasevia, el pronombre "usted" es de uso formal.
No es común usarlo en este tipo de frase.
"ser um doce" en portugués es una expresión que no puede ser traducida textualmente, porque no sonaría natural en español.

Lo mejor sería traducir esto como:
"Eres un encanto"
Como es una frase muy cortita, la voy a editar y aceptar, pero sin nota. ¿Vale?

4 januari 2009 16:27

ellasevia
Aantal berichten: 145
Ah. Olvidé que “você” en portugués puede ser usado como tú. Y no sabía que “ser um doce” era una frase idiomática. Muchas gracias.