Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Frans - Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFrans

Categorie Informeel

Titel
Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...
Tekst
Opgestuurd door dandicas
Uitgangs-taal: Italiaans

Ciao Ale, è stato molto difficile vedendoti questa estate non poterti continuare a corteggiare ma mi è sembrato giusto rispettare le Tue idee e i Tuoi pensieri.Venerdì parto, Ti aspetto presto a Roma, un bacio grande Rudi

Titel
Salut Ale, il m'a été très difficile
Vertaling
Frans

Vertaald door Burduf
Doel-taal: Frans

Salut Ale, il m'a été très difficile en te voyant cet été ne pas pouvoir continuer à te courtiser, mais il m'a semblé juste de respecter tes idées et tes sentiments. Je pars Vendredi , je t'attends très bientôt à Rome, gros baiser.
Rudi
Details voor de vertaling
Peut-être Alex pour Ale ?!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 24 augustus 2008 11:26