Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-프랑스어 - Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어프랑스어

분류 속어

제목
Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...
본문
dandicas에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Ciao Ale, è stato molto difficile vedendoti questa estate non poterti continuare a corteggiare ma mi è sembrato giusto rispettare le Tue idee e i Tuoi pensieri.Venerdì parto, Ti aspetto presto a Roma, un bacio grande Rudi

제목
Salut Ale, il m'a été très difficile
번역
프랑스어

Burduf에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Salut Ale, il m'a été très difficile en te voyant cet été ne pas pouvoir continuer à te courtiser, mais il m'a semblé juste de respecter tes idées et tes sentiments. Je pars Vendredi , je t'attends très bientôt à Rome, gros baiser.
Rudi
이 번역물에 관한 주의사항
Peut-être Alex pour Ale ?!
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 24일 11:26