Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Arabisch - Andrea

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesEngelsArabisch

Categorie Zin - Het dagelijkse leven

Titel
Andrea
Tekst
Opgestuurd door andrea sousa
Uitgangs-taal: Portugees

O meu erro mostrou-me os meus verdadeiros AMIGOS, magoaste-me e eu não merecia.

Titel
أندريا
Vertaling
Arabisch

Vertaald door theseeker
Doel-taal: Arabisch

أخطائي أظهرت لي أصدقائي الحقيقيين ، آذيتني و أنا لا أستحقّ ذالك.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door marhaban - 9 juli 2008 15:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 mei 2008 15:52

VANUSA LUCIANA
Aantal berichten: 2
دى خطأي ي يصحّ صديقات إلى ي, [مغست] ي وأنا لم يستحقّ

23 mei 2008 18:12

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Vanusa, please post in English, the admins don't read Arabic.

24 mei 2008 03:17

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
She was trying to translate, Lili.

CC: lilian canale

24 mei 2008 06:37

elmota
Aantal berichten: 744
and totally off she was! obviously an automatic translation