Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Amor verdadeiro só de mãe.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesLatijn

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Amor verdadeiro só de mãe.
Tekst
Opgestuurd door Pricila Porto
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Amor verdadeiro só de mãe.
Details voor de vertaling
Gostaria da tradução dessa frase para fazer uma tatuagem. E se puder também a pronúncia.
Obrigada.

Titel
Modo ille matris sincerus amor
Vertaling
Latijn

Vertaald door Cammello
Doel-taal: Latijn

Modo ille matris sincerus amor (est)
Details voor de vertaling
Only the one of the mother is true love.
usually in latin the verb is at the end of the sentence, and if such a verb is the verb "to be" in the present form, you don't use it.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 17 mei 2008 13:52