Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



22Vertaling - Deens-Engels - Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensTurksBraziliaans PortugeesEngelsBosnisch

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig....
Tekst
Opgestuurd door lakil
Uitgangs-taal: Deens

Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig. Kan ikke vente til jeg ser dig, og holder om dig. Kys til dig skat .

Titel
You are really wonderful, darling
Vertaling
Engels

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Engels

You are really wonderful, darling.
I think of you a lot. I look forward to seeing and embracing you. A kiss for you, dear.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 1 februari 2008 10:13





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 februari 2008 08:31

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
outgoing from the portuguese version in the 2nd. phrase: "I cannot wait for the moment of embracing and seeing us."

1 februari 2008 08:53

dramati
Aantal berichten: 972
"I cannot wait for the moment of embracing and seeing us." Is not proper English, so in order to ask for an Edit or to vote agains, you will have to give me a better alternative, since three people have already voted for the translation as it stands. Let me know.