Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Persiskt-Týkst - دولت ابد مدت

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PersisktTurkisktTýkst

Heiti
دولت ابد مدت
Tekstur
Framborið av guru83
Uppruna mál: Persiskt

دولت ابد مدت

Heiti
Der unvergängliche Staat
Umseting
Týkst

Umsett av hungi_moncsi
Ynskt mál: Týkst

Der unvergängliche Staat
Góðkent av iamfromaustria - 28 Desember 2007 14:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Desember 2007 01:23

elmota
Tal av boðum: 744
if thats Arabic then its a name, and most probably a turkish name (not sure tho)
its Dawlat Abd Muddet (ive relied on the turkish to know the pronunciation of it, because there are no accents to guide me)

CC: iamfromaustria Rumo

24 Desember 2007 18:28

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Please see the discussion under the Turkish version - es ist der Staat, nicht die Stadt.

25 Desember 2007 05:42

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Der, nicht die