Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Eternamente serei sua.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktHebraisktGriksktLatínArabiskt

Bólkur List / Skapan / Hugflog

Heiti
Eternamente serei sua.
Tekstur
Framborið av lolamarcela
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Eternamente serei sua.
Viðmerking um umsetingina
É para uma tatuagem. -

Heiti
In aeternum suam ero.
Umseting
Latín

Umsett av sgrowl
Ynskt mál: Latín

Tua in aeternum ero.
Góðkent av Aneta B. - 2 Mars 2010 16:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Februar 2010 21:01

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
One little adjustment, sgrowl:
"In aeternum tuam ero".

We can use "suus, sua, suum" only when it is connected with third person and means his,her, its, their own.

1 Mars 2010 08:24

sgrowl
Tal av boðum: 29
One question... how can I distinguish in this sentence if "sua" is second person or third person?
Thanks in advance

1 Mars 2010 08:42

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Sorry, I don't understand the question. "Sua" is never for 2nd person, always for third person.

1 Mars 2010 09:36

sgrowl
Tal av boðum: 29
sorry, I was referring to portoguese term "sua"

1 Mars 2010 12:27

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Sorry for interferring...I'd like to make this clear.
In Brazilian Portuguese, the second person singular (tu) is seldom used in speech. It is substitued by "você" which takes the 3rd person form of the verbs, possessives, etc,
Yes, Aneta, although sometimes we can't identify exacly what person "sua/seu/suas/seus" refer to, in this text "sua" probably means "tua" (your-2nd singular)

1 Mars 2010 19:15

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Thank you, Lilly!
I had any doubts about what a pronoun should be here, I only wasn't sure about a gender. But Lizz told me it was feminine.

---

One more thing, sgrowl. I didn't notice before you had used an accusative form of the pronoun. It has to be nominative and I'd change the order too:
"Tua in aeternum ero".
Do you agree?

2 Mars 2010 08:18

sgrowl
Tal av boðum: 29
Yes I do.
Even a little sentence hides some difficulties...

2 Mars 2010 16:52

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Yes, indeed.