Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Russiskt - If there is no trust, then how can there be love?...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktItalsktRussiskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
If there is no trust, then how can there be love?...
Tekstur
Framborið av Tatiana Rossi
Uppruna mál: Enskt

If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
Viðmerking um umsetingina
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can

Heiti
Если нет доверия, то как может быть любовь?
Umseting
Russiskt

Umsett av Tatiana Rossi
Ynskt mál: Russiskt

Если нет доверия, то как может быть любовь? А если нет ни того, ни другого, то какие тут могут быть отношения?
Góðkent av Sunnybebek - 28 Mai 2009 21:30