Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kirusi - If there is no trust, then how can there be love?...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKifaransaKiitalianoKirusi

Category Love / Friendship

Kichwa
If there is no trust, then how can there be love?...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Tatiana Rossi
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
Maelezo kwa mfasiri
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can

Kichwa
Если нет доверия, то как может быть любовь?
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na Tatiana Rossi
Lugha inayolengwa: Kirusi

Если нет доверия, то как может быть любовь? А если нет ни того, ни другого, то какие тут могут быть отношения?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Sunnybebek - 28 Mei 2009 21:30