Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Hollendskt - dalla PINETA ho visto un tramonto meraviglioso!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktHollendsktAlbanskt

Bólkur Tankar

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
dalla PINETA ho visto un tramonto meraviglioso!
Tekstur
Framborið av silvano99
Uppruna mál: Italskt

dalla PINETA ho visto un tramonto meraviglioso!

Heiti
In PINETA heb ik een prachtige zonsondergang gezien!
Umseting
Hollendskt

Umsett av Martijn
Ynskt mál: Hollendskt

In PINETA heb ik een prachtige zonsondergang gezien!
Viðmerking um umsetingina
PINETA staat in hoofdletters gegeven en er is bij aanvraag niet aangegeven wat hier precies mee bedoeld wordt. Ik ben hier van een plaatsaanduiding uitgegaan ([url=http://it.wikipedia.org/wiki/Parco_regionale_urbano_del_Pineto]een natuurgebied[/url]). Mocht de betekenis anders zijn, is misschien een andere prepositie dan 'in' nodig.
Góðkent av Lein - 24 September 2008 19:06