Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



22Übersetzung - Englisch-Französisch - everyday, there is the grief of the same pain...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischFranzösisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
everyday, there is the grief of the same pain...
Text
Übermittelt von lilipot
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von Yolcu

Everyday, there is the grief of the same pain inside of me,
There is the ache of unending torment in my heart
Bemerkungen zur Übersetzung
Original text must be written:

Hergün aynı derdin acısı var içimde,
Bitmeyen cefaların sancısı var kalbimde

Titel
Chaque jour, je ressens la même affliction...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

Chaque jour, je ressens la même affliction, il y a la douleur d'un tourment interminable dans mon coeur.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 5 September 2007 14:51