Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Faröisch - Norn

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Andere SprachenDänischNorwegischFaröisch

Kategorie Lied - Erkunden / Abenteuer

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Norn
Text
Übermittelt von juhlstein
Herkunftssprache: Dänisch Übersetzt von Bamsa

Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror, om han skulle stjæle kongedatteren fra glaspavillonen.
Bemerkungen zur Übersetzung
Kan nok også oversættes som:
Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror “skal jeg stjæle kongedatteren fra glaspavillonen?”

Ifølge en engelsk version på internettet

http://shetlopedia.com/The_Ballad_of_Hildina

Titel
Norn
Übersetzung
Faröisch

Übersetzt von Bamsa
Zielsprache: Faröisch

Tað var einaferð at jallurin av Orknoyggjunum spurdi bróður sín, um hann skuldi ræna kongsdóttrina úr glashúsinum.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bamsa - 15 April 2010 21:36