Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - Who knows where to take the first step?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösischEnglischSpanisch

Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Who knows where to take the first step?
Text
Übermittelt von JooanaM
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von gamine

Who knows where to take the first step?
The secret lies in the persistence of the walk.
Peace and love are rebellion.
Bemerkungen zur Übersetzung
or: "Secret is in the persistence of the distance".
First line:"Who know from what place.......

Found it difficult, my dear expert.

Titel
¿Quién sabe donde dar el primer paso?
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Spanisch

¿Quién sabe donde dar el primer paso?
El secreto está en la persistencia de la caminata.
La paz y el amor son rebelión.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 19 April 2009 03:32