Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Niederländisch-Englisch - Stelling van donderdag 31 januari 2008 Nederland...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischArabischEnglisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Nachrichten / Laufende Geschäfte

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Stelling van donderdag 31 januari 2008 Nederland...
Text
Übermittelt von دانيا
Herkunftssprache: Niederländisch

Stelling van donderdag 31 januari 2008:
Nederland moet blij zijn met Beatrix als koningin

eens - oneens
Bemerkungen zur Übersetzung
اريد ترجمه هذا التصويت بيتكلم ن ماذا؟باللغهالعربية الفصحى او السعودية.ضروري عاجلاً..بسبب اني عرفت ان هذا التصويت يتكلم عن منع وقف القرأن في هولندا..فهل هذا التصويت صحيح؟ام بيتكلم عن خبر أخر؟

Titel
Poll of Thursday the 31st of January 2008
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Urunghai
Zielsprache: Englisch

Poll of Thursday the 31st of January 2008:
The Netherlands have to be happy with Beatrix as their queen

agree - disagree
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 8 März 2008 16:44





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 März 2008 18:18

kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
statement instead of poll

should be glad