Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Griechisch - πληροφοριες

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischGriechisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
πληροφοριες
Herkunftssprache: Türkisch

selam giouly nasılsın iyimisn.
ne yaptın msn yi çözemedik, seninle bir türlü görüşemedik.akşam gelince görüşelim. eğer istersen tabiki. neyse ben şimdi işe gidiyorum. kendine iyi bak

Titel
Bilgiler
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von xara_nese
Zielsprache: Griechisch

Γειά σου Γιούλη,τί κάνεις;Είσαι καλά;Τί έκανες;Δεν μπορέσαμε να λύσουμε το msn,με κανένα τρόπο δεν κατορθώσαμε να τα πούμε.Θα τα πούμε το βράδυ όταν έρθεις.Εάν θέλεις φυσικά.Τελοσπάντων εγώ πηγαίνω στην δουλειά τώρα.Πρόσεχε τον εαυτό σου.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 18 Februar 2008 19:28