Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Norwegisch-Türkisch - Gratulrerer sÃ¥ mye med deres forlovelse. Klem fra...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischTürkisch

Kategorie Brief / Email

Titel
Gratulrerer så mye med deres forlovelse. Klem fra...
Text
Übermittelt von Hege
Herkunftssprache: Norwegisch

Gratulrerer så mye med deres forlovelse. Klem fra Hege
Bemerkungen zur Übersetzung
Congratulations on your engagement!

Titel
Nişan kutlaması
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von feb
Zielsprache: Türkisch

Nişanınızı kutluyorum.
Hege'den kucaklar.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von smy - 16 Januar 2008 12:04





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Januar 2008 14:07

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Could you give me a bridge please Piagabriella (30 points)?

CC: Piagabriella

15 Januar 2008 20:14

Hege
Anzahl der Beiträge: 158
Congratulations on your engagement, Hug from Hege

15 Januar 2008 20:20

Piagabriella
Anzahl der Beiträge: 641
I notice you already got a good bridge from Hege herself, smy! So I won't write the same one again :-) However there is a dot in the original instead of the comma in Heges own bridge...

16 Januar 2008 12:03

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Ok, thank you dear Hege and Piagabriella