Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Турски - Gratulrerer sÃ¥ mye med deres forlovelse. Klem fra...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиТурски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Gratulrerer så mye med deres forlovelse. Klem fra...
Текст
Предоставено от Hege
Език, от който се превежда: Норвежки

Gratulrerer så mye med deres forlovelse. Klem fra Hege
Забележки за превода
Congratulations on your engagement!

Заглавие
Nişan kutlaması
Превод
Турски

Преведено от feb
Желан език: Турски

Nişanınızı kutluyorum.
Hege'den kucaklar.
За последен път се одобри от smy - 16 Януари 2008 12:04





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Януари 2008 14:07

smy
Общо мнения: 2481
Could you give me a bridge please Piagabriella (30 points)?

CC: Piagabriella

15 Януари 2008 20:14

Hege
Общо мнения: 158
Congratulations on your engagement, Hug from Hege

15 Януари 2008 20:20

Piagabriella
Общо мнения: 641
I notice you already got a good bridge from Hege herself, smy! So I won't write the same one again :-) However there is a dot in the original instead of the comma in Heges own bridge...

16 Януари 2008 12:03

smy
Общо мнения: 2481
Ok, thank you dear Hege and Piagabriella