Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ロシア語 - Weihnachtsmann

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語スペイン語フランス語ルーマニア語英語 日本語クロアチア語フェロー語セルビア語ハンガリー語スロバキア語オランダ語ブルガリア語ブラジルのポルトガル語ボスニア語イタリア語エスペラントデンマーク語アラビア語ブルトン語ヘブライ語カタロニア語トルコ語ギリシャ語中国語簡体字ポーランド語フィンランド語スウェーデン語チェコ語ラテン語ポルトガル語ロシア語ウクライナ語ノルウェー語クリンゴン語アルバニア語インドネシア語ラトビア語アイスランド語タガログ語エストニア語グルジア語リトアニア語ペルシア語フリジア語韓国語

タイトル
Weihnachtsmann
テキスト
italo07様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Weihnachtsmann
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
Дед Мороз
翻訳
ロシア語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Дед Мороз
翻訳についてのコメント
Ded Moroz
最終承認・編集者 Melissenta - 2007年 12月 18日 08:54





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 21日 20:27

goncin
投稿数: 3706
pias,

This should come in Cyrillic letters, or it'll be rejected...

CC: pias

2007年 11月 21日 20:32

Francky5591
投稿数: 12396
FATHER CHRISTMAS : "Дед Мороз " in person!

2007年 11月 21日 20:41

casper tavernello
投稿数: 5057
Лингуастик!!!

But there's a mistake on this one.
It should be "kh" to represent Х instead of "x".

I've learned to write in this alphabet when I was a young boy.

2007年 11月 21日 20:43

pias
投稿数: 8113
Thanks goncin for telling...I was just about to correct now, and saw it is already done!!!spookie!

I guess Franck is cucumis Jultomte.

2007年 11月 21日 20:53

goncin
投稿数: 3706
Where are you seeing an x (either Latin or Cyrillic) in this translation, Casper?

2007年 11月 21日 20:47

casper tavernello
投稿数: 5057
Oh no.
I mean on Lexilogos.

2007年 11月 21日 20:50

goncin
投稿数: 3706
In this case, just return to that Lexilogos page and scroll it down a bit...

2007年 11月 21日 20:52

Francky5591
投稿数: 12396
HAHA! Linguastic! Yes, if you have a look to Lexilogos site you'll have an idea of the enormous work done by Xavier Nègre and the Lexilogos team, this is a huge, huge source of information about languages...

2007年 11月 21日 20:55

casper tavernello
投稿数: 5057
Stupid me (and they could use a bar and put the goddamn kh there, like x/kh, so other idiot like me can understand first sight).

2007年 11月 21日 20:59

casper tavernello
投稿数: 5057
It's like two of the sites I have on my profile:
Omniglot and PROEL.
I think I'll put this one too.

flag_fr.gif

2007年 11月 21日 21:07

Francky5591
投稿数: 12396
...And this one !

 occitanie

Occitanie, pays des langues d'Oc