Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -デンマーク語 - t is not know at this stage whether Cho had...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 デンマーク語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
t is not know at this stage whether Cho had...
テキスト
power-up様が投稿しました
原稿の言語: 英語

It is not know at this stage whether Cho had experienced an acute rejection episode. but in his video he makes it clear he believes there was an on going history of rejection another factor. you have vandalished my heart raped my soul and tortured my conscience.
thanks to you i die like jesus christ to inspire generations of the weak and the defenceless people.

タイトル
Det er ikke kendt på nuværende tidspunkt om Cho havde
翻訳
デンマーク語

MellowJoe様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Det er ikke kendt på nuværende tidspunkt om Cho havde oplevet en akut afvisningshændelse, men i hans video gør han det klart at han tror på at der var en løbende historie af afvisning.

Du har vandaliseret mit hjerte, voldtaget min sjæl og torteret min samvittighed. Takket være dig dør jeg som Jesus Kristus for at inspirere generationer af svage og forsvarsløse folk.
翻訳についてのコメント
"acute rejection episode" er et engelsk begreb indenfor psykologien. Jeg kender ikke den korrekte danske betegnelse.
最終承認・編集者 wkn - 2007年 6月 22日 06:44