Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



11翻訳 - 英語 -リトアニア語 - Josep Maria Roca Peña - Translations

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 タイ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
Josep Maria Roca Peña - Translations
テキスト
JosepMaria20様が投稿しました
原稿の言語: 英語

“Hola” (Hello), İ’m Josep Maria Roca Peña and İ’m 20 years old.

İ’m from Barcelona, Catalonia, so İ’m Catalan and İ hope for an independent Catalonia. İ also speak Spanish and Portuguese too, because İ have been in Portugal for a while. İ especially like these three series: Star Trek, Code Lyoko and Winx Club, and İ have wikis of these series in several languages.

İf you want me to do a translation or correction in Catalan, Spanish, Portuguese, Galician, İtalian or Occitan, leave me a message with your request and İ’ll do it, only you have to write a message in my Message Wall.

My languages:

Ä° speak the following languages:

Contact:
翻訳についてのコメント
“Wikis” are websites where anyone can edit, about different topics. See more here: https://en.wikipedia.org/wiki/Wiki

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Josep Maria Roca Peña - vertimai
翻訳
リトアニア語

troliux様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語

Sveiki. Mano vardas Josep Maria Roca Peña, man 20 metų.

Aš esu iš Barselonos, Katalonijos, taigi esu katalonas ir tikiuosi, kad Katalonija taps nepriklausoma. Aš taip pat kalbu ispaniškai ir portugališkai, nes kurį laiką gyvenau Portugalijoje. Man labai patinka serialai Žvaigždžių Kelias, Lyoko kodas ir Winx klubas, ir esu sukūręs jų Wikipedia puslapius keliomis kalbomis.

Jeigu norite, kad išversčiau ar pataisyčiau jūsų tekstą katalonų, ispanų, portugalų, galisų, italų ar provansalų kalbomis, atsiųskite man žinutę su savo prašymu. Žinutę rašykite ant Žinučių sienos.

Mano kalbos:

Kalbu Å¡iomis kalbomis:

Kontaktai:
翻訳についてのコメント
Your name in lithuanian would be Josep Maria Roka Penja, if you want everyone to read it correct.

If you also want them to know that you speak english, the third setence would be:
Aš taip pat kalbu angliškai, ispaniškai ir portugališkai, nes kurį laiką gyvenau Portugalijoje.

The names of the series can be written in english, so the next sentence could also be:
Man labai patinka serialai Star Trek, Lyoko code ir Winx club, ir esu išvertęs jų Wikipedia puslapius keliomis kalbomis.
2015年 10月 28日 13:50





最新記事

投稿者
投稿1

2015年 10月 29日 19:12

JosepMaria20
投稿数: 21
Thanks a lot for your translation!