Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-エスペラント - Enobreça a alma

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語エスペラントラテン語アフリカーンス語

カテゴリ 文 - 文化

タイトル
Enobreça a alma
テキスト
Belith様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Enobreça a alma
翻訳についてのコメント
Frase para tatuagem

タイトル
Nobligu la animon
翻訳
エスペラント

sudastelaro様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

Nobligu la animon.
翻訳についてのコメント
Nobligu la animon é a tradução literal.

Se busca no sentido "Enobreça a (sua) alma",
é mais preciso: "Nobligu vian animon".
最終承認・編集者 zciric - 2011年 5月 9日 07:44