Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - Σε αγαπάω φιλενάδα

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 イタリア語

タイトル
Σε αγαπάω φιλενάδα
テキスト
PARAMITHAKI様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σε αγαπάω φιλενάδα

翻訳についてのコメント
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore </edut> (07/29/francky thanks to reggina's help)

タイトル
I love you
翻訳
英語

pmpizarro様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I love you, girlfriend.
翻訳についてのコメント
I'm not expert but this one I think I know...
S agapo (Σε αγαπάω) maybe the first greek I've learned :-)
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 7月 30日 09:12





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 30日 08:37

reggina
投稿数: 302
I believe its a girl to girl talk so its better without "my"-as it is in greek-...I love you girlfriend


2009年 7月 30日 01:41

pmpizarro
投稿数: 32
I'll correct..tks

2009年 7月 30日 08:49

pmpizarro
投稿数: 32
I can't edit...doesn't allow me to edit to:
I love you girlfriend

Tks reggina I wish one day I can speak and write greek...maybe this year I'll be for good in greece.. :-)