Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - タイ語-ペルシア語 - ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: タイ語英語 トルコ語ペルシア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...
テキスト
saeid様が投稿しました
原稿の言語: タイ語

นี่ก็กำลังจะครบ 5 ปีตั้งแต่ที่เธอพูดว่าผมทำลายชีวิตของเธอ
แต่กาลเวลาที่ผ่านมาคงพิสูจน์เรื่องราวต่างๆ ได้ดี
และคงจะจบลงได้แล้วครับ

タイトル
الان حدود 5 سال از زمانی که او گفت من زندگیش را ...
翻訳
ペルシア語

alireza様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

الان حدود 5 سال از زمانی که او گفت من زندگیش را خراب کرده ام می گذرد. من امیدوارم که گذشت زمان آن را ثابت کرده و همه چیز به پایان برسد.
翻訳についてのコメント
I translated from English text.
最終承認・編集者 ghasemkiani - 2009年 7月 21日 12:43