Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ギリシャ語 - ευχαριστω τους μεταφραστες!!!!!

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ルーマニア語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
ευχαριστω τους μεταφραστες!!!!!
翻訳してほしいドキュメント
ΜΑΝΩΛΗΣ ΣΤΑΜΑΤΑΚΗΣ様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Καλησπέρα, μπορώ να πω ότι είμαι ερωτευμένος μαζί σου!!!
Από την ημέρα που σε γνώρισα (13/8/08) το κατάλαβα!
Κάτι έλαμψε μέσα μου , το ένοιωσα
Από εκείνη την μέρα σε σκέπτομαι συνέχεια, όπου και αν είμαι
Είσαι ότι πιο όμορφο έχω γνωρίσει στην ζωή μου!
Ότι και αν γίνει με εμάς τους δυο εγώ σε ευχαριστώ,
Για την ευτυχία που είχα να σε γνωρίσω
Είσαι υπέροχος άνθρωπος και σου αξίζει κάθε ευτυχία.
Φιλία πολλά
Mideiaが最後に編集しました - 2008年 10月 20日 14:20





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 20日 11:32

Mideia
投稿数: 949
Good evening,I can say that I'm in love with you!!!
From the day that I met you(13/8/0I knew it!(literally=understood)
Something sparkleδ inside me,I felt it
From that day I think of you all the time, wherever I am
You're the most beautiful thing I've known in my life!
No matter what happens with both of us I thank you
For the joy that I had meeting you
You're a wonderful person and you deserve every happiness
Many kisses

Maddie,my english isn't that good,but I hope it helps you!

CC: MÃ¥ddie

2008年 10月 20日 11:49

MÃ¥ddie
投稿数: 1285
Thanks so much, Mideia, I'll transfer the points!

2008年 10月 20日 14:21

Mideia
投稿数: 949
Oh,and I thought I was doing a bridge for evaluation(your link was in romanian)
So,I don't really mind about the points,if you need them,you can keep them!

CC: MÃ¥ddie