Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - ευχαριστω τους μεταφραστες!!!!!

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어루마니아어

분류 사랑 / 우정

제목
ευχαριστω τους μεταφραστες!!!!!
원문 언어: 그리스어

Καλησπέρα, μπορώ να πω ότι είμαι ερωτευμένος μαζί σου!!!
Από την ημέρα που σε γνώρισα (13/8/08) το κατάλαβα!
Κάτι έλαμψε μέσα μου , το ένοιωσα
Από εκείνη την μέρα σε σκέπτομαι συνέχεια, όπου και αν είμαι
Είσαι ότι πιο όμορφο έχω γνωρίσει στην ζωή μου!
Ότι και αν γίνει με εμάς τους δυο εγώ σε ευχαριστώ,
Για την ευτυχία που είχα να σε γνωρίσω
Είσαι υπέροχος άνθρωπος και σου αξίζει κάθε ευτυχία.
Φιλία πολλά
Mideia에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 10월 20일 14:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 20일 11:32

Mideia
게시물 갯수: 949
Good evening,I can say that I'm in love with you!!!
From the day that I met you(13/8/0I knew it!(literally=understood)
Something sparkleδ inside me,I felt it
From that day I think of you all the time, wherever I am
You're the most beautiful thing I've known in my life!
No matter what happens with both of us I thank you
For the joy that I had meeting you
You're a wonderful person and you deserve every happiness
Many kisses

Maddie,my english isn't that good,but I hope it helps you!

CC: MÃ¥ddie

2008년 10월 20일 11:49

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Thanks so much, Mideia, I'll transfer the points!

2008년 10월 20일 14:21

Mideia
게시물 갯수: 949
Oh,and I thought I was doing a bridge for evaluation(your link was in romanian)
So,I don't really mind about the points,if you need them,you can keep them!

CC: MÃ¥ddie