Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ロシア語 - [1] NO "TRANSLATION" OF NAMES

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ロシア語ギリシャ語ポーランド語ウクライナ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES
テキスト
smy様が投稿しました
原稿の言語: 英語

[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.
翻訳についてのコメント
please pay attention to the capitals and parentheses

タイトル
[1] "ПЕРЕВОД" ИМЁН НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
翻訳
ロシア語

wladuszka様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

[1] "ПЕРЕВОД" ИМЁН НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. Переводы имён на Cucumis.org больше не принимаются. Это не касается имён в составе текстов, целью которых не является перевод имён как таковых.
最終承認・編集者 RainnSaw - 2008年 2月 3日 23:51