Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - Your letter dated .... has reached ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语土耳其语

标题
Your letter dated .... has reached ...
需要翻译的文本
提交 kfeto
源语言: 英语

Your letter dated .... has reached has for which we are grateful.

Unfortunately we are in need of your kind assistance once more.

Is it possible to obtain the same certificate yet with an 'apostil' bij the authority that issues it?

Also we are in need of a 'nufus kayit ornegi' which attest to the nationality of aforementioned person in accordance with the Vienna treaty of 8 september 1976 so that a translation or apostille is not required.

We regret to burden you with this request but our inquiries at the Consulat in Belgium have remained unanswered.

Naturally you costs will be reimbursed and we are at you disposal for any reciprocal favour.
2009年 十月 23日 15:24





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 31日 17:17

lilian canale
文章总计: 14972
Hi kfeto,

I think there are some corrections to be made, misspelling mostly

has reached us...
bij --> by
which attests
of the aforementioned person
your costs