Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-德语 - if i do a crazy thing one day if i say i love...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语丹麦语德语波斯尼亚语意大利语阿尔巴尼亚语

讨论区 歌曲 - 爱 / 友谊

标题
if i do a crazy thing one day if i say i love...
正文
提交 PipSillePip
源语言: 英语

if I do a crazy thing one day
and I say i love you
would you tease me and laugh?
or would you love me too?
给这篇翻译加备注
I will be pleased if you could explane have to pronounce the words(pronounce the words you have tranlated to albanian, bosnian or danish..

标题
Wenn ich eines Tages etwas Verrücktes...
翻译
德语

翻译 iamfromaustria
目的语言: 德语

Wenn ich eines Tages etwas Verrücktes tu
und dir sage, dass ich dich liebe
Würdest du dich über mich lustig machen und lachen?
Oder würdest du mich auch lieben?
italo07认可或编辑 - 2008年 十月 5日 13:25





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 4日 16:17

italo07
文章总计: 1474
Ich würde "Verrücktes" als Adjektiv sehen. Und das Verb "tun" ist nicht schön... Ich hätte "machen" benutzt.

2008年 十月 5日 12:54

iamfromaustria
文章总计: 1335
Naja, "schön" ist aber ziemlich subjektiv. Von Seiten der Lehrer heißt's immer, man solle "tun" und "machen" vermeiden - natürlich könnte ich auch "unternehme" sagen, aber das wäre für mich schon etwas zu weit am Original vorbei. Für mich sind "ich mach etwas Verrücktes" und "ich tu etwas Verrücktes" ziemlich gleichwertig.

Was meinst du mit du würdest "Verrücktes" als Adjektiv sehen?? Wörter wie "etwas", "nichts", "viel" etc. verlangen die Großschreibung des darauffolgenden Adjektivs.