Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Арабська - حاصل على ليسانس لغات وترجمة فورية قسم اللغة...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АрабськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
حاصل على ليسانس لغات وترجمة فورية قسم اللغة...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено nayel
Мова оригіналу: Арабська

حاصل على ليسانس لغات وترجمة فورية قسم اللغة الانجليزية بتقدير جيد
11 Вересня 2007 21:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Вересня 2007 06:15

elmota
Кількість повідомлень: 744
ياريت حد يقللي يعني ايه "ليسانس" بالعربي
"شهادة؟" "رخصة؟"

12 Вересня 2007 10:25

SAtUrN
Кількість повідомлень: 13
إن ما كنت غلطانة فهي تقال بالعربية الفصحى (حاصل على إجازة في اللغة الانجليزية، قسم لغات وترجمة \ أو \ مُجاز في اللغة الانجليزية، قسم لغات وترجمة ).. أو حتى الدارج الآن يقولون (حاصل على شهادة البكالوريوس في اللغة الانجليزية، قسم لغات وترجمة)