Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Італійська - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаДанськаАнглійськаФранцузькаІспанськаІталійськаГрецька

Категорія Лист / Email - Дім / Родина

Заголовок
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Текст
Публікацію зроблено constantinos45
Мова оригіналу: Латинська

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Заголовок
La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella...
Переклад
Італійська

Переклад зроблено valeRia83
Мова, якою перекладати: Італійська

La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella. Marco e Lucio amano la ragazza, ma lei ama Gaig. Il teatro é il più grande. Marco e la ragazza vedono degli animali.
Затверджено Xini - 9 Вересня 2007 13:30