Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська - You always going to be here beside me at least in...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаПортугальськаРосійська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
You always going to be here beside me at least in...
Текст
Публікацію зроблено madelaine
Мова оригіналу: Англійська

You always going to be here beside me, at least in my hart.

Заголовок
Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos
Переклад
Португальська

Переклад зроблено Borges
Мова, якою перекладати: Португальська

Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos no meu coração.
Пояснення стосовно перекладу
I assumed that 'hart' is misspelling for 'heart'.
Затверджено Borges - 7 Травня 2007 20:56