Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Portugisiska - You always going to be here beside me at least in...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaPortugisiskaRyska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
You always going to be here beside me at least in...
Text
Tillagd av madelaine
Källspråk: Engelska

You always going to be here beside me, at least in my hart.

Titel
Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos
Översättning
Portugisiska

Översatt av Borges
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos no meu coração.
Anmärkningar avseende översättningen
I assumed that 'hart' is misspelling for 'heart'.
Senast granskad eller redigerad av Borges - 7 Maj 2007 20:56