Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Французька - The serenity prayer

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаАрабськаБолгарськаАнглійськаІспанськаДавньоєврейськаФранцузька

Категорія Вислів - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
The serenity prayer
Текст
Публікацію зроблено hendi
Мова оригіналу: Англійська

God, grant me the serenity
To accept the things I cannot change;
Courage to change the things I can;
And wisdom to know the difference

Заголовок
Mon Dieu
Переклад
Французька

Переклад зроблено Bilge Ertan
Мова, якою перекладати: Французька

Mon Dieu, donnez-moi la sérénité d'accepter les choses que je ne puis changer, le courage de changer les choses que je peux, et la sagesse de faire la différence.
Пояснення стосовно перекладу
Je pense que c'est une prière qui est déjà traduite vers les langues différentes. C'est pour ça que je n'ai voulu changer la traduction originale. Voilà le lien:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Pri%C3%A8re_de_la_S%C3%A9r%C3%A9nit%C3%A9
Затверджено Tantine - 21 Лютого 2011 18:48