Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



12Переклад - Німецька-Турецька - alsoo dank dir stell ic hmir die fareg bin cih...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаТурецька

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
alsoo dank dir stell ic hmir die fareg bin cih...
Текст
Публікацію зроблено comeandgetit
Мова оригіналу: Німецька

alsoo dank dir stell ic hmir die fareg bin cih wirklic hhübhsc

Заголовок
Senin sayende
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Yani senin sayende, kendime gerçekten şirin miyim diye soruyorum.
Затверджено Bilge Ertan - 8 Лютого 2011 23:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Січня 2011 17:45

Bilge Ertan
Кількість повідомлень: 921
Hi German experts!

Could one of you edit this text and make me a bridge if possible? Thanks in advance

CC: iamfromaustria nevena-77 Rodrigues

8 Лютого 2011 22:50

iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
If I make the correct assumption, the text should be "Also dank dir stell' ich mir die Frage: "Bin ich wirklich hübsch?" which means "So thanks to you, I ask myself the question "Am I really pretty?"".

8 Лютого 2011 23:19

Bilge Ertan
Кількість повідомлень: 921
Thank you so much for your generous help! Your bridge is very useful to me. Hope one day I'll learn some German and won't need to disturb you by asking for bridges

8 Лютого 2011 23:41

iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
Never mind, you're welcome!