Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Ісландська - Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаІсландська

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Заголовок
Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Текст
Публікацію зроблено maiaramedeiros
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Пояснення стосовно перекладу
Original: Mesmo sem nunca ter te tocado me pertencia bem lá no fundo.

A palavra fundo se refere ao fundo do coração.

Заголовок
Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
Переклад
Ісландська

Переклад зроблено Anna_Louise
Мова, якою перекладати: Ісландська

Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
Затверджено Bamsa - 28 Листопада 2010 02:19