Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Російська - Cara, sei molto buona e io voglio stare con te

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаРосійська

Заголовок
Cara, sei molto buona e io voglio stare con te
Текст
Публікацію зроблено Юльчик
Мова оригіналу: Італійська

Cara, sei molto buona e io voglio stare con te.
Пояснення стосовно перекладу
Before edits: Cara sei molto buona e io vogilo stare con te <Freya>

Заголовок
признание
Переклад
Російська

Переклад зроблено barbaris92
Мова, якою перекладати: Російська

Дорогая, ты очень хорошая, и я хочу быть с тобой.
Пояснення стосовно перекладу
хорошая/добрая
Затверджено Sunnybebek - 12 Жовтня 2010 12:11





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Жовтня 2010 06:40

Siberia
Кількість повідомлень: 611
Все-таки я за "хорошую", может быть даже "замечательную". Просто у нас скорее скажут "ты чудесная/замечательная/такая хорошая, и я хочу быть с тобой"