Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Італійська - geçmiÅŸi geride bıraktım ben mutlu deÄŸilsem sende...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаІталійськаГрецькаХорватська

Заголовок
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende...
Текст
Публікацію зроблено iremu
Мова оригіналу: Турецька

geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende mutlu olamayacaksın

Заголовок
ho lasciato....
Переклад
Італійська

Переклад зроблено delvin
Мова, якою перекладати: Італійська

ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice.
Затверджено ali84 - 14 Вересня 2008 17:32





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Вересня 2008 14:41

ali84
Кількість повідомлень: 427
C'è un problema di concordanza verbale, ti suggerisco: "ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice."


Trad. originale:
"ho lasciato dietro il passato, se io non fossi felice anche tu non potrai essere felice."


14 Вересня 2008 10:30

Guzel_R
Кількість повідомлень: 225
ho lasciato dietro il passato, se io non sarò felice non sarai felice anche tu

14 Вересня 2008 13:07

nava91
Кількість повідомлень: 1268
Giusta di significato, ma nella forma è da migliorare.
"Ho lasciato indietro il passato. Se non sono felice io, non sarai felice nemmeno/neanche tu.