Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Италиански - geçmiÅŸi geride bıraktım ben mutlu deÄŸilsem sende...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиИталианскиГръцкиХърватски

Заглавие
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende...
Текст
Предоставено от iremu
Език, от който се превежда: Турски

geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende mutlu olamayacaksın

Заглавие
ho lasciato....
Превод
Италиански

Преведено от delvin
Желан език: Италиански

ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice.
За последен път се одобри от ali84 - 14 Септември 2008 17:32





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Септември 2008 14:41

ali84
Общо мнения: 427
C'è un problema di concordanza verbale, ti suggerisco: "ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice."


Trad. originale:
"ho lasciato dietro il passato, se io non fossi felice anche tu non potrai essere felice."


14 Септември 2008 10:30

Guzel_R
Общо мнения: 225
ho lasciato dietro il passato, se io non sarò felice non sarai felice anche tu

14 Септември 2008 13:07

nava91
Общо мнения: 1268
Giusta di significato, ma nella forma è da migliorare.
"Ho lasciato indietro il passato. Se non sono felice io, non sarai felice nemmeno/neanche tu.