Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Болгарська - It´s better to be hated for what you are, than...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарськаДавньоєврейськаЛатинська

Категорія Поезія - Щоденне життя

Заголовок
It´s better to be hated for what you are, than...
Текст
Публікацію зроблено som4eto
Мова оригіналу: Англійська

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
Пояснення стосовно перекладу
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

Заголовок
По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото...
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено som4eto
Мова, якою перекладати: Болгарська

По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото да те обичат за това, което не си.
Затверджено ViaLuminosa - 19 Квітня 2008 22:04