Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 英语-保加利亚语 - It´s better to be hated for what you are, than...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语希伯来语拉丁语

讨论区 诗歌 - 日常生活

标题
It´s better to be hated for what you are, than...
正文
提交 som4eto
源语言: 英语

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
给这篇翻译加备注
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

标题
По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото...
翻译
保加利亚语

翻译 som4eto
目的语言: 保加利亚语

По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото да те обичат за това, което не си.
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 四月 19日 22:04