Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Оригінальний текст - Французька - J’ai besoin de toi, dans ma vie Tu prends tant de place...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаТурецькаНімецька

Категорія Поезія

Заголовок
J’ai besoin de toi, dans ma vie Tu prends tant de place...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено amelie59
Мова оригіналу: Французька

J’ai besoin de toi, dans ma vie
Tu prends tant de place dans mon cœur, dans mon esprit
J’ai besoin de toi à mes côtés
Je veux t’aimer, et avec toi tout partager
je suis triste et si seule loin de toi
ta présence me manque tant
j'ai besoin de tes bras autour de moi
et de ton regard si profond
loin de toi j'ai le mal de vivre
et je ne suis plus la même
j'ai besoin de revoir ton sourire
et t'entendre me dire je t'aime.
tu me manques.
je t'aime
Пояснення стосовно перекладу
I edited : "tu prends t'en de place" with "tu prends tant de place", and "tu me manque" with "tu me manques" (04/18/francky)
Відредаговано Francky5591 - 18 Квітня 2008 16:29