Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - پرتغالی برزیل-ترکی - O amor que eu sinto por você é simplesmente...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیترکی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
O amor que eu sinto por você é simplesmente...
متن
danalye پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

As vezes , no silêncio da noite eu fico imagindo nois dois , eu fico aqui sonhando acordada , juntando o antes o agora e depois ♫ .. Cada momento que eu passo longe de você se torna uma eternidade , eu te amo muito. Saudades imensas !

عنوان
Bazen gecenin sessizliÄŸinde
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bazen gecenin sessizliğinde ikimizin hayalini kuruyorum, burada durup uyanıkken rüya görüyorum, “önceyi” , “şimdiyi” ve “sonrayı” karıştırıyorum. ♫... sensiz her an bir sonsuzluk veriyor. Seni bu kadar çok seviyorum. Büyük özlem !

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 10 مارس 2009 14:50