Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



42ترجمه - پرتغالی برزیل-ترکی - Para ela.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلاسپانیولیانگلیسیترکیتایلندی

طبقه شعر، ترانه

عنوان
Para ela.
متن
cassiocerenlincoln پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Eu te amo,
Isto não da pra esconder,
Mas uma coisa é certa,
Este texto poucos vão entender,

Tudo para provar,
Que meu amor está,
Acima de qualquer língua,
Que meu amor está,
Acima do que posso mostrar,

Eu amo você e só você me fará felz.
ملاحظاتی درباره ترجمه
EUA

عنوان
Onun için
ترجمه
ترکی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Seni seviyorum,
Bu saklanamaz,
Ama bir gerçek var,
Bu, çok az kişi tarafından anlaşılacak.

Her şey kanıtlamak için
Aşkımın
tüm dillerden üstün olduğunu,
Aşkımın
Gösteribildiğim her şeyin üstünde olduğu.

Seni seviyorum ve tek sen beni mutlu edeceksin.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط p0mmes_frites - 11 می 2008 12:10