Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Турски - Para ela.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия
Заглавие
Para ela.
Текст
Предоставено от
cassiocerenlincoln
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Eu te amo,
Isto não da pra esconder,
Mas uma coisa é certa,
Este texto poucos vão entender,
Tudo para provar,
Que meu amor está,
Acima de qualquer lÃngua,
Que meu amor está,
Acima do que posso mostrar,
Eu amo você e só você me fará felz.
Забележки за превода
EUA
Заглавие
Onun için
Превод
Турски
Преведено от
turkishmiss
Желан език: Турски
Seni seviyorum,
Bu saklanamaz,
Ama bir gerçek var,
Bu, çok az kişi tarafından anlaşılacak.
Her şey kanıtlamak için
Aşkımın
tüm dillerden üstün olduğunu,
Aşkımın
Gösteribildiğim her şeyin üstünde olduğu.
Seni seviyorum ve tek sen beni mutlu edeceksin.
За последен път се одобри от
p0mmes_frites
- 11 Май 2008 12:10