Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - Non in depravatis, sed in his quoe bene ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی برزیل

طبقه ادبيات - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Non in depravatis, sed in his quoe bene ...
متن
camila.urbano پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Non in depravatis, sed in his quoe bene
secundum naturam se habent, considerandum est
quid sit naturale.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Trata-se de um trecho de Aristóteles, Política, livro I, cap. II, utilizado por Rousseau em seu "Discurso sobre a origem e os fundamentos da desigualdade entre os homens".

عنوان
Aristoteles
ترجمه
پرتغالی برزیل

Kinino ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Não no que está distorcido, devemos procurar o que é natural, mas no que está bem ordenado pela natureza.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Aristóteles livro I cap V
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 4 آوریل 2008 16:12